[racket] (string? "c'est ne pas une string")

From: Jos Koot (jos.koot at telefonica.net)
Date: Mon Jan 24 13:53:00 EST 2011

That's ok with me, as long the sentence reads 'Ceci n'est pas une ???'.
Jos

> -----Original Message-----
> From: Vincent St-Amour [mailto:stamourv at ccs.neu.edu] 
> Sent: 24 January 2011 19:49
> To: Jos Koot
> Cc: users at racket-lang.org
> Subject: Re: [racket] (string? "c'est ne pas une string")
> 
> At Mon, 24 Jan 2011 19:01:41 +0100,
> Jos Koot wrote:
> > In the guide I found the following example:
> > (string? "c'est ne pas une string")
> > Clearly after  
> <http://fr.wikipedia.org/wiki/Ren%C3%A9_Magritte> René
> > Magritte.
> > But I don't think this is correct french.
> > Of course the previous sentence is not, for it is English, I hope.
> > I would write:
> > (string? "Ceci n'est pas une corde") ; where the word 
> 'corde' is French for
> > the word 'string'.
> 
> 'corde' would be 'rope'. 'ficelle' would be 'string'. Although in that
> context, 'chaîne de caractères' ('chain of characters') would be the
> right term. However, the joke would be kind of hard to understand.
> 
> How about "Ceci n'est pas une string."? That's closer to correct
> grammar, and the joke is still easy to understand.
> 
> Vincent



Posted on the users mailing list.