[plt-translators] the preserve-stacktrace-information string constant

From: Robby Findler (robby at eecs.northwestern.edu)
Date: Mon Aug 9 05:07:28 EDT 2010

2010/8/9 Sergey Semerikov <semerikov at gmail.com>:
>> It looks like the German, Russian, Ukranian, and French translations
>> also have to change and it looks like I can just remove "JIT" (or
>> "JIT-") from them. But I'm not sure. If you maintain one of those
>> translations can you confirm that that's the only change required?
> Russian:
> ./russian-string-constants.rkt: (preserve-stacktrace-information
> "Сохранить трассировку стека (отключает некоторые оптимизации)")
> Ukrainian:
> ./ukrainian-string-constants.rkt: (preserve-stacktrace-information
> "Зберегти трасування стеку (відключає деякі оптимізації")

Should there be a close parenthesis in this one?


Posted on the translators mailing list.