[plt-translators] [plt-bug] all/9460: Typo in German DrScheme translation [Profile atkualisieren]

From: Eli Barzilay (eli at barzilay.org)
Date: Tue Jun 10 22:27:47 EDT 2008

Mike already fixed that bug.


On Jun 10, Philippe Meunier wrote:
> ----- Forwarded message from damg.dev at gmail.com -----
> 
> From: damg.dev at gmail.com
> To: nobody at plt-scheme.org, eli at plt-scheme.org, matthias at plt-scheme.org,
> 	sk at plt-scheme.org, mflatt at plt-scheme.org, robby at plt-scheme.org,
> 	clements at plt-scheme.org, jay at plt-scheme.org, meunier at plt-scheme.org,
> 	sowens at plt-scheme.org, kathyg at plt-scheme.org, jacobm at plt-scheme.org,
> 	cce at plt-scheme.org, samth at plt-scheme.org, ryanc at plt-scheme.org,
> 	gcooper at plt-scheme.org
> Subject: [plt-bug] all/9460: Typo in German DrScheme translation [Profile atkualisieren]
> Date: Thu, 5 Jun 2008 10:20:02 -0400
> Cc: 
> 
> A new problem report is waiting at
>   http://bugs.plt-scheme.org/query/?cmd=view&pr=9460
> 
> Reported by Dmitri Bachtin for release: 3.9.9.0.26
> 
> *** Description:
> As the title already says: Typo in German translation [Profile atkualisieren]. Should be "Profile aktualisieren". Tbh, I think that "Profildaten aktualisieren/ausblenden" ist better, but it will become longer, too.
> 
> *** How to repeat:
> 1) Let a script run
> 2) Open the profiler
> 3) View at the update profiles button [or sth like that in English] on the bottom left.
> 
> *** Environment:
> linux-ubuntu
> 
> 
> ----- End forwarded message -----
> _______________________________________________
> plt-translators mailing list
> plt-translators at list.cs.brown.edu
> http://list.cs.brown.edu/mailman/listinfo/plt-translators

-- 
          ((lambda (x) (x x)) (lambda (x) (x x)))          Eli Barzilay:
                  http://www.barzilay.org/                 Maze is Life!


Posted on the translators mailing list.